About Me

My photo


WHEN we two parted   In silence and tears, Half broken-hearted   To sever for years, Pale grew thy cheek and cold,         5  Colder thy kiss; Truly that hour foretold   Sorrow to this.  The dew of the morning   Sunk chill on my brow—  10It felt like the warning   Of what I feel now. Thy vows are all broken,   And light is thy fame: I hear thy name spoken,  15  And share in its shame.  They name thee before me,   A knell to mine ear; A shudder comes o'er me—   Why wert thou so dear?  20They know not I knew thee,   Who knew thee too well: Long, long shall I rue thee,   Too deeply to tell.  In secret we met—  25  In silence I grieve, That thy heart could forget,   Thy spirit deceive. If I should meet thee   After long years,  30How should I greet thee?   With silence and tears.

4.8.09

fairytale

Years ago, when I was younger
I kinda liked a girl I knew
She was mine and we were sweethearts
That was then but then it's true

(Chorus)

I'm in love with a fairytale, even though it hurts
'Cause I don't care if I loose my mind
I'm already cursed

Every day we start a fighting
Every night we fell in love
No one else could make me sadder
But no one else could lift me high above

I don't know, what I was doing
When suddenly, we fell apart
Now a days, I cannot find her
But when I do, we'll get a brand new start

(Chorus)

I'm in love with a fairytale, even though it hurts
'Cause I don't care, if I loose my mind
I'm already cursed

She's a fairytale yeah even though it hurts
'Cause I don't care, if I loose my mind
I'm already cursed


Turkish Translation:
Yıllar önce, ben gençken
Bir kızı sevdim
O(kız) benimdi ve sevgiliydik
Öyleydi, bu doğru

Bir peri masalına aşığım
Canımı yakmasına rağmen
Aklımı kaçırsamda umrumda değil
Zaten lanetlenmişim ben


Her gün, kavga etmeye başladık
Her gece, aşık olduk
Kimse beni üzemez
Kimse beni göğe çıkaramaz(memnun edemez)

Ne yaptığımı bilmiyorum
Aniden ayrıldığımız zaman
Bugünlerde ona ulaşamıyorum
Yepyeni bir başlangıç yapmamızı kabul ettiğimde

Bir peri masalına aşığım
Canımı yakmasına rağmen
Aklımı kaçırsamda umrumda değil
Zaten lanetlenmişim ben


O(kız) bir peri masalı
Canımı yakmasına rağmen
Aklımı kaçırsamda umrumda değil
Zaten lanetlenmişim ben

29.4.09

28.4.09

درد دل کوتاه

هي بازيگر گريه نكن ما همه مون مثل هميم صبحا كه از خواب پا مي شيم نقاب به صورت مي زنيم

6.4.09

A kinD oF ِDay Dream

پياده روي را دوست دارم در هواي آفتابي يا ابري حتي باراني با كمي تگرگ شايد مسخره بنظر رسد ولي من كيف ميكنم شايد كفش پاهايم را شلاق زند ولي من ذوق ميكنم. لعنت بر خستگي. در طول راه با خودم حرف ميزنم آنچه كه هر كس بشنود فقط مي خندد و با چشم ترحمي كه بر ديوانه مينگرد به من نظر ميكند من باز ميرم به دور دستها. شوق رفتن سختي بازگشت را از يادم ميرهاند
آنچنان به اطراف مينگرم انگار تازه از پشت كوه آمده ام همه جا زرق و برق دود سيمان. اجر و آهن به چشم ميخورد پس كجاست آنچه كه به آن طبيعت گويند. نكند مردمان هله اش گفتند و فرار كرده نكند اين منم كه بيگانه ام واينجا ناكجا آباد است . واي. واي بر من واي بر مردمان اين خرابه درد پاها زور ميگويد كاش ميتوانسم بزنمش زير چشمش كبود ميشد آخي انوقت دلم ميسوخت كاش ميشد خواهش كنم با من مدارا كند. صدايي به گوش ميرسد چشم ها به طرف صدا ميچرخند آهن پاره ي سفيد رنگ است با چشمون خمار تويوتا كمري ... چه زيباست ولي مال آدم حسابي هاست نه من پريشان و خراب. اي آسمان ببين اين رخش را چه مي تازد 8 سيلدنرش چابكتر است و سريعتر مي تازد بايد گنج قارون داشت تا بتوان بر زيتش پا نهاد ادامه ميدهم به راه فشار ميدهم به مغزم تا آه نكشم ولي اين هوا وهوس نميگذارد كاش در 200 سال پيش ميزيستم تا با لذت و بي منت در كوچه هاي خاكي دوچرخه ميراندم با لذت هي روزگار به كجا ميروي تند تند من جا ماندم

23.3.09

Story

hey little bird wait, where are you going, every sky is cloudly, evry body is Tartuffe. stay and
sing, sing for Damned people of your Land

22.3.09

turku

Benseni sevdiğimi de dünyalara bildirdim
Ben seni sevdiğimi de dünyalara bildirdim
İndirdin kaşlarını
Babanı babanımı öldürdüm
İndirdin kaşlarını indirdin kaşlarını
Babanı babanımı öldürdüm
İn dereye dereye de al dereden taşları
İn dereye dereyede al dereden taşları
Geçti bizden sevdalık al cebimden saçlar
Geçti bizden sevdalık al cebimden saçları
Kız evinin önünede sereceğim kilimi
Kız evinin önünede sereceğim kilimi
Oy bi hayli zamanda görmedim sevdiğimi
Oy bi hayli zamanda görmedim görmedim sevdiğimi

12.2.09

Life is nothing...

Lif is Nothing when no money no Job No Love.... this so hard try to live without any wish   

11.1.09

Cuz Iam a Persian??

I just Want became a pilot Like this Photo & rescue Operations And help african chilDs AnD....

But Those are Just Hopes Fucking Hopes

In The name Of Peace

Do not Like. Simple Leave